Ya Basta Netz - Zapatista Reise Deutschland EZLN

Briefe an Botschaft: Frieden in Chiapas!

Unterschreibe die Eilaktion! // Firma la Acción Urgente!

Castellano abajo

Sehr geehrter Herr Francisco Quiroga,

ich bin besorgt über die zunehmende Eskalation der Gewalt in Chiapas ausgehend von Seiten paramilitärischer und militärischer Akteure, sowie der organisierten Kriminalität insbesondere gegen die indigene Bevölkerung und die zapatistischen Gemeinden in Chiapas.

Regelmäßig verfolge ich die Geschehnisse in Mexiko und stelle dabei immer wieder fest, dass Journalist*innen und Menschenrechtsorganisationen von zunehmender Gewalt in Chiapas berichten. Umso mehr alarmiert bin ich von der Erklärung des Präsidenten Andrés Manuel Lopez Obrador, auf seiner morgendlichen Pressekonferenz am 23.06.2023 in Chiapas, in der er die bestehenden Konflikte negiert und in diesem Zusammenhang die so wichtige Arbeit der Menschenrechtsorganisationen diskreditiert und ihnen jegliche Legitimation abspricht.

Gerade die zapatistischen Gebiete sind derzeit von paramilitärischen Angriffen betroffen. Gemeinden werden mit massiver Waffengewalt attackiert, Land wird geraubt und Menschen vertrieben, wie zum Beispiel in Nuevo San Gregorio und Moises Gandhi. Aktuell stehen einige der zapatistischen Gemeinden des Caracol Patria Nueva im Regierungsbezirk Ococingo seit mehreren Wochen unter direktem Beschuss. Dabei wurde beispielsweise Jorge Lopez Santíz schwer verletzt, worüber diverse Medien auch in Deutschland berichteten. Dies sind keine „internen Konflikte“, wie von Regierungsseite behauptet wird. Vielmehr stellen diese Angriffe eine Ausweitung der Gewalt paramilitärischer/militärischer Akteure dar, wie aus vielen Berichten und Beobachtungen von Menschenrechts-organisationen und Journalist*innen klar hervorgeht. Zunehmend profitiert die sich massiv ausbreitende organisierte Kriminalität von der Atmosphäre der Angst und Unsicherheit in der Bevölkerung. Die Bandenkriege in Chiapas haben in letzter Zeit enorm zugenommen und der Druck auf die indigene Landbevölkerung steigt damit enorm an. Immer wieder behauptet der amtierende Präsident, dass die Guardia Nacional auch diesbezüglich für mehr Sicherheit sorgen soll, doch hat die Gewalt seither nicht abgenommen, sondern ist sogar angestiegen.

Ein weiterer Punkt, der aus investigativen Publikationen auch im internationalen Rahmen hervorgeht, ist das Problem der sogenannten „Regierungsprogramme“, darunter bspw. Sembrando Vida. Es soll vorgeblich der Aufforstung dienen, letztendlich führt es jedoch auch dazu, dass viele Kleinbauern und -bäuer*nnen ihr Land und ihre Landrechte verlieren. Dies führt zu einer Zunahme von territorialen Kämpfen und verstärkt die weitere Verarmung und Vertreibung der indigenen Landbevölkerung, im Gegensatz zum proklamierten Ziel der mexikanischen Regierung.

Auch die Berichterstattung über das Megaprojekt Tren Maya ist äußerst besorgniserregend. Lopez Obrador bekräftigte zwar, dass für dieses Projekt kein einziger Baum fallen wird, die umfassende Zerstörung von Urwäldern zeigt jedoch eine ganz andere Realität. Massive Umweltzerstörung und Zerstörung der Lebens-grundlagen der vor allem indigenen Bevölkerung sind die Folge. Sie werden nicht korrekt in Beteiligungen entsprechend der ILO169 einbezogen. Aktuelle Gerichtsurteile, die einen sofortigen Baustopp verschiedener Streckenabschnitte bescheiden, werden ignoriert und unter Federführung des Militärs wird der Ausbau weiterer Abschnitte vorangetrieben. Kritische Berichterstattung und Proteste gegen das sogenannte Tren Maya Projekt führen nicht selten zu einer direkten Bedrohung von Journalistinnen, Umwelt- und Menschenrechts-aktivistinnen.

Seien Sie gewiss, dass die deutsche und internationale Öffentlichkeit die besorgniserregenden Entwick-lungen im Südosten Mexikos sehr kritisch verfolgt.

Mit Nachdruck fordere ich Sie als Repräsentant der mexikanischen Regierung in Deutschland auf, Folgendes an die mexikanische Regierung zu übermitteln und sich dafür einzusetzen:

• dass die Angriffe auf die zapatistischen Gemeinden sofort eingestellt werden
• dass paramilitärische Gruppen (wie ORCAO) aufgelöst werden
• dass auch die mexikanische Regierung sich an Menschenrechte, darunter ILO 169, hält
und sich für den Schutz von Umwelt und Biodiversität einsetzt anstatt sie zu zerstören
• dass Menschenrechtsverbrechen und Bedrohung von Aktivist*innen geahndet werden

Mit freundlichen Grüßen


Castellano

Estimado Sr. Embajador Francisco Quiroga:

Por medio de la presente me dirijo a Usted para expresar mi preocupación frente al presente aumento de la violencia en México por parte de actores paramilitares y militares, así como del crimen organizado, especialmente contra las comunidades indígenas y zapatistas en Chiapas.

En las noticias que nos llegan desde México, las y los periodistas, así como las organizaciones de derechos humanos informan seguido sobre el aumento de la violencia en Chiapas. Lo que también es alarmante, es la declaración del presidente Andrés Manuel López Obrador en su conferencia de prensa matutina del 23 de junio de 2023 en Chiapas, en la que niega los conflictos existentes y, en este contexto, desacredita la importantísima labor de las organizaciones de derechos humanos, negándoles toda legitimidad.

Son en particular los territorios zapatistas que están actualmente sufriendo los ataques paramilitares. Las comunidades son atacadas con violencia armada masiva, les roban tierras y se desplaza a gente, como por ejemplo en Nuevo San Gregorio y en Moisés Gandhi. Algunas comunidades zapatistas del Caracol Patria Nueva, en el distrito administrativo oficial de Ocosingo, han sido atacadas directamente desde hace varias semanas. En uno de estos ataques, Jorge López Santíz resultó gravemente herido, hecho que fue informado en varios medios de comunicación en Alemania. Y no se trata de “conflictos internos”, como afirma el gobierno mexicano, sino que estos ataques representan un aumento de la violencia por parte de actores paramilitares y militares, como se ve claramente en los numerosos informes y observaciones de organizaciones de derechos humanos y periodistas. El crimen organizado, que se está extendiendo a gran escala, se beneficia cada vez más del ambiente de miedo e inseguridad entre la población. La guerra entre bandas en Chiapas ha aumentado enormemente en los últimos tiempos y la presión sobre la población rural indígena está aumentando en gran escala como consecuencia de ello. Una y otra vez, el actual presidente dice que la Guardia Nacional proporciona más seguridad en este sentido, pero desde que existe, la violencia no ha disminuido, sino incluso ha aumentado.

Otro punto que revelan los reportajes investigativos, incluso a nivel internacional, es el problema de los llamados “programas gubernamentales” en México, entre los que se incluye, por ejemplo, Sembrando Vida. Se supone que este programa tiene como fin la reforestación, pero una de sus consecuencias es que muchos pequeños agricultores pierdan sus tierras y sus derechos sobre ellas. Esto provoca un aumento de las luchas territoriales e intensifica aún más el empobrecimiento y el desplazamiento de la población rural indígena, lo cual es contrario al objetivo proclamado por el gobierno mexicano.

También es preocupante la información que nos llega sobre el megaproyecto del llamado Tren Maya. Aunque López Obrador afirmó que no caería ni un solo árbol por este proyecto, la extensa destrucción de selvas vírgenes muestra una realidad muy diferente. El resultado es la degradación masiva del medio ambiente y la destrucción de los medios de subsistencia de la población, principalmente indígena. Además, la población afectada no ha sido incluida correctamente en las consultas populares como es estipulado según el Convenio 169 de la OIT. Se ha hecho caso omiso de las sentencias judiciales actuales, que exigen la interrupción inmediata de la construcción de varios tramos de la carretera, y los militares siguen adelante con la ampliación de más tramos. Los reportajes críticos y las protestas contra el llamado proyecto Tren Maya suelen dar lugar a amenazas directas contra periodistas y activistas medioambientales y de derechos humanos.

En Alemania y a nivel internacional estamos siguiendo los preocupantes acontecimientos del sureste de México de forma muy crítica.

Como representante del gobierno mexicano en Alemania, le solicitamos que transmita lo siguiente al gobierno mexicano y que haga lo posible para garantizar que:
• cesen inmediatamente los ataques contra las comunidades zapatistas
• se disuelvan los grupos paramilitares (como la ORCAO)
• el gobierno mexicano respete los derechos humanos, incluido el Convenio 169 de la OIT, y que proteja el medio ambiente y la biodiversidad en lugar de destruirlos.
• se castigue a los responsables de los delitos contra los derechos humanos y de las amenazas contra activistas.

Atentamente

[Leider stimmt gerade etwas mit der Petitionsfunktion nicht. Kopiert den Text gerne und schickt ihn selbst an die Adressen der Botschaften, eine Liste der Mailadressen findet Ihr hier: https://www.ya-basta-netz.org/liste-der-mexikanischen-botschaften-und-vertretungen-in-d/]
[Lamentablemente, algo está mal con la función de la petición. No duden en copiar el texto y mandar lo de manera individual a los correos de las representaciones mexicanas, una lista de los correos electrónicos encuentran acá: https://www.ya-basta-netz.org/liste-der-mexikanischen-botschaften-und-vertretungen-in-d/]


Beitrag veröffentlicht

in

von

Schlagwörter:

Kommentare

6 Antworten zu „Briefe an Botschaft: Frieden in Chiapas!“

  1. Avatar von Olaf Schindler
    Olaf Schindler

    I will never forget the visit of the Compas in our forest project! In Solidarity and respect for your honourable fight.
    Yours,
    Mike

  2. Avatar von Sebastian May
    Sebastian May

    La veganza de las victimas es la memoria.

  3. […] Macht gerne selbst Posts in Sozialen Medien und beteiligt euch an unserer Unterschriften-Kampagne an die mex. Botschaften und Konsulate: https://www.ya-basta-netz.org/briefe-an-botschaft-frieden-in-chiapas/ […]

  4. Avatar von Ayfer Kahraman
    Ayfer Kahraman

    Berxwedan jiyan ✊🏼✌🏻
    Chiapas 🌹
    Kurdistan🌹

  5. Avatar von friede
    friede

    Hablar sobre “conflictos internos” es racismo.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert